English|عربي
صفحه اصلي|اروپا - آمريكا|آفريقا - عربي|آسيا - اقيانوسيه|اخبار سازمان|آشنایی با سازمان
پنج شنبه ٠٩ بهمن ١٣٩٩
انتشارات
با درج 30 اثراز هنرمندان کم توان ایران:
کتاب جشنواره معلولان 2020 توکیو منتشر شد
کتاب جشنواره جهانی هنرمندان کم توان ۲۰۲۰ ژاپن که با حضور هنرمندانی از 33 کشور جهان و از جمله ایران با موضوع" صلح" برگزار شد، به چاپ رسید.
در بنگلادش؛
کتاب حدیثی که گاندی بر آن مقدمه نوشت
کتاب «پیام پیامبر بزرگوار» مجموعه ترجمه احادیث پیامبر اکرم(ص) به زبان انگلیسی است که مهاتما گاندی، رهبر سیاسی و معنوی هندی‌ها مقدمه‌ای کوتاه بر آن نوشته است.
با سخنرانی اساتید زبان فارسی در اسپانیا برگزار شد؛
نشست مجازی «ادبیات معاصر ایران» با موضوع «جهان شاعرانه سهراب سپهری»
رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در اسپانیا، وبینار «ادبیات معاصر فارسی» با موضوع «جهان شاعرانه سهراب سپهری» را با سخنرانی اساتید زبان فارسی به صورت مجازی برگزار کرد.

حضور مرکز ترجمه و نشر در نمایشگاه مجازی کتاب تهران
همزمان با برپایی نخستین نمایشگاه مجازی کتاب تهران، مرکز ساماندهی ترجمه و نشر معارف اسلامی و علوم انسانی با معرفی طرح تاپ سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی و معرفی‌نامه 60 عنوان کتاب در این نمایشگاه حضور پیدا کرد.
با ارائه 118 عنوان کتاب؛
حضور مؤسسه بین‌المللی الهدی در نمایشگاه مجازی کتاب تهران
آثار منتشر شده از سوی مؤسسه فرهنگی، هنری و انتشارات بین‌المللی الهدی وابسته به سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامي در نخستین نمایشگاه مجازی کتاب تهران عرضه می‌شود.
معرفی کتاب؛
نقد حدیث‌پژوهی مسلمانان و غربی‌ها در «بازآزمایی دقت روش نقد حدیث»
قمرالدین امین در کتاب «بازآزمایی دقت روش نقد حدیث» تاریخ آشفتگی اندیشه دانشمندان غربی و مسلمانان را که از قرن نوزدهم را آشکار می‌کند.

انتشار ترجمه تایلندی کتاب ایران­شناسی به صورت دیجیتال
به همت رایزنی فرهنگی ایران در بانکوک، ترجمه تایی کتاب ایرانشناسی با مشارکت ناشر کتاب دیجیتال تایلند در قالب طرح تاپ با عرضه در فروشگاه کتاب دیجیتال در دسترس علاقمندان قرار گرفت.

رونمایی از ترجمه روسی کتاب «جستجو در تصوف ایران» در بیشکک
کتاب «جستجو در تصوف ایران» اثر عبدالحسین زرین کوب توسط رايزني فرهنگی ایران در قرقیزستان به زبان روسی ترجمه و رونمایی شد.
در وبینار حضور کتاب‌های ایرانی در کشورهای حوزه بالکان، اعلام شد:
کتاب از مهم‌ترین ارکان گسترش دیپلماسی فرهنگی ایران و صربستان بوده‌است
به گفته رایزن فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در صربستان یکی از مهم‌ترین فعالیت‌های این رایزنی فرهنگی برای گسترش فرهنگ ایرانی، ترجمه آثار در حوزه دینی، کودک و نوجوان و ... در صربستان بوده ‌‎است.
در نشست آیین مجازی رونمایی ترجمه کتاب «ریشه‌های انقلاب اسلامی» مطرح شد؛
احمدی: پیروزی انقلاب اسلامی تبعیت مردم از مرجعیت بود
محمدمهدی احمدی، رایزن فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در اسپانیا در آیین مجازی رونمایی و بررسی ترجمه کتاب «ریشه‌های انقلاب اسلامی» گفت:یکی ازعوامل پیروزی انقلاب اسلامی تبعیت مردم از مرجعیت بود.
رایزنی فرهنگی کشورمان در ایتالیا عنوان کرد؛
حضور چهار ناشر ایتالیایی با 53 عنوان کتاب در نمایشگاه مجازی کتاب تهران
رایزن فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در ایتالیادرخصوص افتتاح نمایشگاه مجازی کتاب تهران گفت: چهار موسسه انتشاراتی مهم از کشور ایتالیا با 53 عنوان کتاب در نخستین نمایشگاه مجازی کتاب تهران شرکت کردند.
رایزنی فرهنگی کشورمان در آذربایجان خبر داد؛
عرضه 15 عنوان کتاب در نمایشگاه مجازی کتاب تهران
رايزني فرهنگي كشورمان در باكو به مناسبت افتتاح نخستین نمایشگاه مجازی کتاب تهران ،15جلد کتاب ار منشورات رایزنی فرهنگی را درنمایشگاه عرضه کرد.
وبلاگ تودو در سریلانکا خطاب به ترامپ؛
دوران ستمگری به پایان رسیده است
وبلاگ تودو Thoothu درسریلانکا در دوم بهمن ماه خطاب به ترامپ، رئیس جمهور سابق آمریکا نوشت: «دوران ستمگری به پایان رسیده» است.

انتشار ترجمه استانبولی خاطرات انقلابی رهبری در ترکیه/ خبرگزاری ایکنا
کتاب خاطرات مقام معظم رهبری، حضرت آیت‌الله سیّدعلی خامنه‌ای(مد ظلّه‌ العالی) از زندان‌ها و تبعید دوران مبارزات انقلاب اسلامی با عنوان «خون دلی که لعل شد» در استانبول به زبان ترکی استانبولی ترجمه و منتشر شد.
معرفی رسانه‌های جهانی روسیه؛
دوگانه دوگین و گیتس/ جدال کرونایی رسانه‌های روسی با غرب
ایده گسترش رسانه‌های جهانی روسیه با حادثه ۱۱ سپتامبر مرتبط است. خبرنگاران این شبکه‌ها در کشورهای جهان جنگ رسانه‌ای تمام عیاری را علیه غرب، بویژه در موضوع کرونا راه اندازی کرده‌اند.

آغاز همکاری‌های دانشگاه ایگنو و رایزنی فرهنگی کشورمان در دهلی‌نو
اولین همکاری مشترک دانشگاه ایگنو،بزرگترین دانشگاه سراسری و مجازی هند ورایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در دهلی با موضوع توسعه آموزش زبان فارسی در دانشگاه ایگنو در محل رایزنی برگزار شد.

کتاب "خون دلی که لعل شد " به زبان ترکی استانبولی ترجمه و منتشر شد/ خبرگزاری تقریب
کتاب " خون دلی که لعل شد " حاوی خاطرات مقام معظم رهبری حضرت آیت‌الله سیّد علی خامنه‌ای(مدّظلّه‌العالی) از زندانها و تبعید دوران مبارزات انقلاب اسلامی به زبان ترکی استانبولی ترجمه و منتشر شد.
از سوی رایزنی فرهنگی ایران در ژاپن؛
نشریه «ایران» به زبان ژاپنی تجدید چاپ شد
با استقبال مخاطبان، ویرایش جدید نشریه تمام تولیدی و رنگی «ایران» به زبان ژاپنی از سوی رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در ژاپن، تجدید چاپ شد.

انتشار بهترین داستان‌های جلال آل احمد به زبان بنگالی/ خبرگزاری های ایرنا و ایسنا
کتاب «بهترین داستان‌های جلال آل احمد» توسط عبد الصبور خان به زبان بنگالی ترجمه و منتشر شد.

کتاب «تاریخ شعرای فارسی‌گوی بوسنی و هرزگوین» منتشر شد/ خبرگزاری مهر
به همت رایزنی فرهنگی ایران در بوسنی و هرزگوین و با مشارکت انتشارات آرون ایران، کتاب «تاریخ شُعرای فارسی‌گوی بوسنی و هرزگوین» تألیف الویر موسیچ با مقدمه‌ای از غلامعلی حدادعادل، منتشر شد.

کتاب «آموزش عالی ایران از گذشته تاکنون» به زبان چینی/ خبرگزاری مهر
کتاب «آموزش عالی ایران از گذشته تاکنون» تألیف وانگ فنگ، از اساتید به نام ایرانشناسی منتشر شد.

انتشار بهترین داستان‌های جلال آل احمد به زبان بنگالی
کتاب «بهترین داستان‌های جلال آل احمد» توسط عبد الصبور خان به زبان بنگالی ترجمه و منتشر شد.
تاریخچه ترجمه حماسه «ماناس»؛
تیرباران کمیته انتشار ترجمه بد/برگردان منظوم بایجی‌یف بهترین است
ترجمه مترجمان مسکو از حماسه ماناس کیفیت نداشت و مورد قبول قرار نگرفت. اعضای کمیته انتشار این ترجمه به عنوان دشمن مردم شوروی تیرباران شدند. بعدها مار بایجی‌یف ترجمه منظوم و شاهکاری ارائه داد.

معرفی روش تعلیم بنگلا در ماهنامه «نشر بنگال»
چهاردهمین شماره از ماهنامه «نشر بنگال» با هدف رصد و پایش جامعه و فرهنگ بنگلادش، کتاب «روش تعلیم بنگلا» تألیف منجوسری چودوری را معرفی کرد.

انتشار کتاب «غبطه همسایه» در تونس
سفارت کشور مغرب در تونس کتابی را با عنوان «غبطه همسایه: گواهی‌های مشترک فرهیختگانی از مغرب و تونس» منتشر کرده که در بردارنده گواهی‌های فرهیختگان دو کشور درباره تصاویری است که در نتیجه دیدارهایی که میان تونس و مغرب انجام شده، در ذهن آن‌ها شکل گرفته است.
وابسته فرهنگی ایران در استانبول خبر داد:
ترجمه و انتشار کتاب «خون دلی که لعل شد» به زبان ترکی استانبولی
کتاب «خون دلی که لعل شد» حاوی خاطرات مقام معظم رهبری حضرت آیت‌الله سیّد علی خامنه‌ای(مدظله‌العالی) از زندان‌ها و تبعید دوران مبارزات انقلاب اسلامی به زبان ترکی استانبولی ترجمه و منتشر شد.
روزنامه سریلانکا منتشر کرد؛
«ایران، چالشی برای نفوذ آمریکا در خاورمیانه»
روزنامه تیناکاران سریلانکا در مورد یپلماسی عمومی ایران، اقدام به چاپ مقاله‌ای تحت عنوان «ایران، چالشی برای نفوذ آمریکا در خاورمیانه» کرد.
مدیر کتابفروشی‌های زنجیره‌ای بوکینیست ارمنستان:
جای خالی ادبیات کلاسیک ایران در بازار ارمنستان/آماده همکاری هستیم
مدیر کتابفروشی‌های زنجیره‌ای بوکینیست ارمنستان از تاریخ این کتابفروشی کهن و همچنین از جای خالی ادبیات کلاسیک ایران در بازار کتاب ارمنستان می‌گوید.
دو خبر فرهنگی از تونس؛
انتشار کتاب سخنرانی‌های بیت‌الحکمه و خبری از مسابقه ملی کتابخوانی
جامعه علوم و ادبیات و هنر تونس «بیت الحکمه» کتاب «سخنرانی‌های بیت الحکمه ۲۰۱۹ - ۲۰۲۰» را منتشر کرد. همچنین مسابقات ملی کتابخوانی این کشور نیز در حال انجام است.
بنابر گزارش ارسالي از رايزني فرهنگي ايران در چين؛
چاپ کتاب «آموزش عالی ایران از گذشته تاکنون» به زبان چینی
کتاب «آموزش عالی ایران از گذشته تاکنون» تألیف وانگ فنگ، از اساتید به نام ایرانشناسی منتشر شد.
به همت مؤسسه بین‌المللی الهدی؛
کتاب «منهج مناظرات الانبیاء و الامام الصادق(ع)» به زبان عربی منتشر شد
کتاب «منهج مناظرات الانبیاء و الامام الصادق(ع)» تألیف سیده فاطمه حسینی‌میرصفی به همت مؤسسه بین‌المللی الهدی وابسته به سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، منتشر شد.
به زبان بنگلادشی منتشر شد؛
شرح «پیشگویی شهادت امام حسین(ع) از منظر احادیث نبوی»
کتاب «پیشگویی شهادت امام حسین(ع) از منظر احادیث نبوی» نوشته خسرو قاسم با ترجمه بنگالی منتشر و در چهاردهمین شماره از ماهنامه «نشر بنگال» کامل معرفی شد.

نظر شخصیت‌های برجسته عراق درباره «حاج قاسم» کتاب شد/ خبرگزاری فارس
رایزن فرهنگی ایران در عراق از توزیع کتاب‌های «شهید القدس الحاج قاسم سلیمانی» و «ضیف العراق باقلام العراقیه» در میان نخبگان فرهنگی، سیاسی و علمی این کشور خبر داد.
به زبان فارسی؛
کتاب «تاریخ شُعرای فارسی‌گوی بوسنی و هرزگوین» منتشر شد
به همت رایزنی فرهنگی ایران در بوسنی و هرزگوین و با مشارکت انتشارات آرون ایران، کتاب «تاریخ شُعرای فارسی‌گوی بوسنی و هرزگوین» تألیف الویر موسیچ با مقدمه‌ای از غلامعلی حدادعادل، رییس فرهنگستان زبان و ادب فارسی، چاپ و منتشر شد.
در کتابی تحلیلی منتشر شده در بنگلادش بررسی شده است/
بنگلادش و ایران: بانگابوندو و امام خمینی(ره)
محمّد بهاألدین و محمّد عبدالسلام در کتاب «بنگلادش و ایران، بانگابوندو و امام خمینی(ره)» به بررسی و تحلیل مشابهت‌های تاریخی شیخ مجیب الرحمان و امام خمینی (ره) پرداخته‌اند.

انتشار شماره جدید فصلنامه «پيغام آشنا» در پاکستان
هفتادوهشتمین شماره فصلنامه «پیغام آشنا» به همت رايزني فرهنگي ايران در اسلام‌آباد پاکستان منتشر شد.
به همت رایزنی فرهنگی ایران؛
چهاردهمین شماره ماهنامه «نشر بنگال» در بنگلادش منتشر شد
چهاردهمین شماره ماهنامه «نشر بنگال» به منظور نمایه‌سازی و معرفی جدیدترین کتاب‌های تألیف و چاپ شده به زبان‌های بنگالی و انگلیسی در بنگلادش منتشر شد.
یادداشت فرهنگی از سرزمین آفتاب؛ ژاپن(۲)/
آغاز سال جدید و فراز و فرود یک دوره کرونایی
اولین روزهای سال جدید میلادی ۲۰۲۱ در حالی در ژاپن آغاز می‌شود که شیوع کرونا پس از مدتی کاهش و کنترل نسبتا مناسبی که داشت، مجددا افزایشی شد تا جایی که برخی استانداران مانند استاندار توکیو، سایتاما، چیبا و کاناگاوا از دولت درخواست اعلام وضعیت اضطراری کردند.

رونمایی از کتاب «میهمان عراق با قلم شخصیت های عراقی» در عراق/ خبرگزاری مهر
به مناسبت گرامیداشت اولین سالگرد شهادت سردار سپهبد حاج قاسم سلیمانی و شهید ابومهدی المهندس، کتاب «میهمان عراق با قلم شخصیت های عراقی» به زبان‌های فارسی و عربی در عراق رونمایی شد.
تبیین ساحت‌ ۵ گانه شخصیت « حاج قاسم»؛
کتاب زندگینامه شهید سلیمانی در صدا و سیما رونمایی شد/ خبرگزاری تسنیم
همایش علمی «رسانه و مکتب سلیمانی» با حضور مسئولان عالی‌رتبه آغاز به کار کرد و رئیس صدا و سیما به شخصیت چند بعدی و چند ساحته سردار قاسم سلیمانی تأکید کرد.

2 3 4 5 6 7 8 9 10 صفحه بعدی >>

 

گزارش تصويري
  • اختتامیه ششمین جایزه جهانی اربعین
    آیین اختتامیه ششمین جایزه جهانی اربعین با محوریت «سرداران مقاومت؛ حافظان امنیت اربعین» با حضور شخصیت‌های سیاسی و فرهنگی در سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی برگزار و از نفرات برگزيده در پنج بخش عکس، فیلم حرفه‌ای، فیلم مردمی، سفرنامه و فعالان مجازی اربعین تجلیل به عمل آمد.

  • گرامیداشت هفته پژوهش در سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامي
    با همکاری مشترک وزارت امور خارجه و سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، مراسم گرامیداشت هفته پژوهش در حسینیه الزهرا(س) برگزار و از برگزيدگان هفته پژوهش و رایزنان برگزیده در حوزه‌های پژوهش و رصد و پایش محل مأموریت تقدیر به عمل آمد.

  • برگزاري دور هفتم گفت‌وگوی دینی مرکز گفتگوی ادیان و كليساي كاتوليك فيليپين
    دور هفتم گفت‌وگوی دینی مرکز گفتگوی ادیان و فرهنگ‌ها سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی و كليساي كاتوليك فيليپين با عنوان «نقش دين در سلامت انسان» (17 آذرماه) به صورت وبينار، برگزار و اندیشمندان مسلمان و مسیحی از دو کشور ایران و فیلیپین آراء خود را در زمینه موضوع سمینار تشریح كردند.

  • نشست مشترک شورای معاونین سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی و مجمع جهانی تقریب
    نشست مشترک شورای معاونین سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی و مجمع جهانی تقریب مذاهب اسلامی (15 تیرماه) با حضور ابوذر ابراهیمی‌ترکمان در حسينيه الزهرا(س) این سازمان برگزار شد.

  • بزرگداشت هفته پژوهش در سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی
    مراسم بزرگداشت هفته پژوهش (دوم دی‌ماه) با همکاری مشترک وزارت امور خارجه و سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی برگزار و از پژوهشگران برتر تقدير شد.